友達「新村まで行ったの?」
私の引き篭もり場所、新村の喫茶店![]()
店内は変わってないけど、店から見える景色が変わってた。
白い建物、今はナイキになってるけど、私が生活中は1&2階で喫茶店をやってたのに![]()
1回、入ったけど、こっちの方が落ち着けて、行かなかったなぁ。
漫画も買い込み![]()
LIAR GAMEを見つけ、思わず買っちゃた![]()
ホントは次期、ヨン様がやるんじゃないかと言われてる『神の雫』を大量に買い込む予定が![]()
とりあえず5巻ずつ買い、神の雫1巻目を読みながら、アイスカフェモカ![]()
デスノートにハマってる時もそうだけど、コミックって日常使わないような言葉を覚える。
デスノートの時は『殺人』『心臓発作』、ニュースでも見ようもんなら出て来る言葉だけど、私からこの単語を口にする事って余程の事が無いと無いなとか思ってた。
『神の雫』はワイン
の話しだから『ブルゴーニュ産』『デキャンタ』『ソムリエ』とか日本語表記するとカタカナが、全てハングル![]()
最初、意味が分からなくて???
後、ワイン
の味に関してのハングルでのうんちく、結構、知らない単語も出て来る。
ライアーゲームは、まだ読んでないんだけど、きっと知らない言葉出て来るんだろうな![]()
そうそう、前々回
、Yとコミックコーナーでの話し。
Y「あっ、NANAも韓国語版出てるんだ
ん、???こんな冊数出てたっけ?」
私は少女コミックには興味が無いから、「えっ?」
Y「ともちゃん、韓国の方が先に発売するってあるかな?」
「だって、日本の漫画でしょ?そんな事ありえるわけ無いじゃん![]()
」
Y「だよねぇ。。。でも、私、こんな巻数きっと持ってない。」
私、目もくれず、話しを流してたの。
少ししてY「あっ、ともちゃん、これって『ナナ』ってハングルで書いてない?」
私
「うん、そうだね、나나 ナナって書いてある。」
Y「なんだ、44巻かと思っちゃった
」![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
確かに手書き風の文字で나나って書いてあり、←このフォントだと見えないけど、間が繋がってて44に見えなくも無い![]()
ってか、この時には日本は20巻が出る直前で、韓国での話しだから19巻があったのかな、18巻だったのかな、という感じ。
日本で19巻までしか出てないのに、ぶっ飛び44巻は有り得ないだろ![]()
その前の「韓国が先に発売」発言、44巻が発売されてたら、先どころじゃない、先の先の先のきっと海賊版というか、連載してないんじゃない、まだ。。。
そんな天然Yの話しとかを思い出しながら2時間近く時間を潰したかな、この思い出の喫茶店で![]()
| 神の雫(1) |
| 固定リンク
« 明洞は | トップページ | 女優になる気か?! »
「アニメ・コミック」カテゴリの記事
- 友達「新村まで行ったの?」(2008.10.14)
- 今週のデスノート(2007.04.12)
「旅行・地域2008」カテゴリの記事
- フォーシーズンハウス(2008.12.13)
- Epik High『クリスマスコンサート』-1(2008.01.01)
- Epik High『クリスマスコンサート』-2(2008.01.02)
- パボ(2008.01.07)
- 旅行日程(2008.01.10)



コメント
マンガは楽しいですよね・・・と言っても持っているのは”食客””純情物語”だけで後はほぼエッセイばかり。日本のマンガの韓国語版は買ったことないです。”神の雫”の作者はヨン様ファンなので多分ドラマ化だったらと条件付だったのでは? あのイメージはどうやって再現するんだろう??
投稿: megumi | 2008年10月15日 (水) 08時24分
初めまして♪
韓国の漫画(ナナは日本のですが)は見た事も読んだ事も無いのですが
ハングルの勉強のテキスト関係は結構買い込んでいます。
でも、殆ど積読(つんどく)状態です。(笑)
お友達の44(나나)発言、思わず笑ってしまいました。
でも、私もやってしまいそう。(笑)
投稿: angel | 2008年10月15日 (水) 19時35分
megumiさん、こんばんは
megumiさんとは逆で、韓国オリジナルコミックを買った事が無いんです^^;
という気持ちが強く。
基本、私が日本でハマったコミックを韓国版で読みたい
コレクター魂ですね
神の雫はファンらしいですね。
私も最近知り、興味を持ち、日本では買ってないのですが。。。
投稿: ともちん418 | 2008年10月15日 (水) 21時21分
angelさん、こんばんは
ナナがずら~と棚に並んでたんですね。
と言う事は、友達は最初ナナの『44巻』が大量に並んでると思った訳ですよね、どう考えても、ウケる
私も最近、文法勉強はしていなく、
積読状態です

習った文法もかなり忘れてる模様
単語だけは電子辞書を使って、向上はしてるのですが・・・
投稿: ともちん418 | 2008年10月15日 (水) 21時52分
マンガで勉強なるのか…

考えた事なかったです。
私も買ってみようかな
ヨン様のドラマのマンガとかやっぱりFANとして
買うべきでしょうか(笑)
土曜日から韓国に行きます^^
チャングムツアーです
投稿: ☆mori☆ | 2008年10月16日 (木) 23時53分
わたしは…
ヨンコマ漫画くらいから始めなきゃ〜
ドモコさんはさぁ。
辞書片手に漫画読んでるの?
それともスラスラ読めちゃうの?
投稿: ちび。 | 2008年10月17日 (金) 08時55分
☆mori☆さん、こんにちは
なかなか面白いですよ。
韓流ドラマ+日本語字幕より、日本原作コミック→韓国語版コミックの方が、意訳と言う意訳はされて無い気がします。
だから、勉強には良いかも
今週末ですか、お気を付けて
投稿: ともちん418 | 2008年10月17日 (金) 11時00分
ちびさん、こんにちは
スラスラとは読めないけど、DEATH NOTEは原作ファンなので、内容把握してるから、時たま?で調べるくらいですかねぇ。
デキャンタ
』他の言葉で補えたり
か、全く分からなかったら気になるので辞書を引きます
神の雫だと、それこそ、本文明記のように『デキャンタ』表記に惑わされ、でも読み進めて行くうちに
結構、引っ掛かっても、後からあの言葉は『こういう意味か
そんな程度のレベルですって、どんな程度だ???
投稿: ともちん418 | 2008年10月17日 (金) 11時08分
今晩は~^^
ミクシーにメッセージした者ですm(__)m
ここにあるお友達が行った見覚えのある喫茶店です^^
ここはどんな喫茶店かな?と思い私がまえに何処かのコミュニティーで見たところかと思いお聞きしたくて書きました・・
新村の大きなデパート?の裏と書いてあったような?
宜しくお願いしますm(__)m
投稿: ユッキー | 2009年7月 5日 (日) 22時48分
ユッキーさん、おはようございます
ここの場所は地下鉄2号線・新村駅の2番出口を出たら延世大の方へ歩いて行き、すぐ1本目の道を左に曲ると(角が携帯ショップ)、2軒目とかだったと思います。
現代百貨店の近くではありますが、、、
ユッキーさんがおっしゃられてた国際交流なんてありませんし、無料で使えるPCも無い、普通の日本語が通じない喫茶店です^^;
投稿: ともちん418 | 2009年7月 6日 (月) 10時13分